Mažoji Lietuva
http://www.mazoji-lietuva.lt/article.php?article=6804
Vasario 27 d. Kaliningrado S. A. Sniegovo bibliotekoje visuomenei pristatytas Napalio ir Laimutės Kitkauskų knygos ,,Kristijono Donelaičio memorialas Tolminkiemyje“ vertimas į rusų kalbą. Leidinys papildytas Kaliningrado rašytojų sąjungos pirmininko Boriso Bartfeldo straipsniu ,,Takas link Poeto“, archyvine medžiaga iš Kaliningrado archyvų bei fotonuotraukomis, iliustruojančiomis pasirengimo K. Donelaičio jubiliejui renginius.
Lietuvos generalinis konsulas Vaclovas Stankevičius, sveikindamas knygos autorius, leidėjus ir skaitytojus, pabrėžė šios knygos svarbą K. Donelaičio paveldo išsaugojimui. Leidinys, išsamiai pristatantis K. Donelaičio gyvenimą ir kūrybą bei muziejaus sukūrimo istoriją, suteiks galimybę Kaliningrado srities gyventojams giliau pažinti poeto asmenybę ir literatūrinį palikimą, taip pat padės apsaugoti šį svarbų abiems valstybėms kultūros objektą nuo neapgalvotų sprendimų ateityje.
Knygos pristatyme dalyvavę autoriai Napalys ir Laimutė Kitkauskai, Borisas Bartfeldas, vertėja Rūta Leonova, redaktorė Tatjana Tetenkina pasidžiaugė glaudžiu bendradarbiavimu ir puikiu rezultatu. N. Kitkauskas prezentacijos metu pasidalino prisiminimais apie Tolminkiemio bažnytėlės ir klebonijos tyrimus, projektavimą, atstatymo darbus, muziejaus ekspozicijos sukūrimą bei K. Donelaičio gimtinės paieškas Lazdynėliuose.
Knyga išleista 2100 egz. tiražu. Jos leidyba buvo numatyta bendrame Lietuvos Respublikos ir Kaliningrado srities kultūros ministerijų pasirengimo K. Donelaičio jubiliejui priemonių plane.
Romanas Senapėdis
Kultūros atašė Kaliningrade